關于FRM中文考試的幾點注意事項。FRM中文考試的協會通告已經下來一段時間了,要通過FRM中文考試,難度還是有些大的,跟著中文課程學習通過率更高~

關于FRM中文考試備考方面有幾點注意事項

首先在內容和難度等方面與英文考試是一致的:

內容一致:FRM中文考試和英文考試的科目及知識點完全相同,涵蓋風險管理基礎、定量分析、金融市場與產品等。GARP協會對每場考試及每道試題進行嚴格審查,確保內容和標準統一,杜絕任何偏差。

難度一致:兩種語言的考試難度相同,命題與評審均遵循統一標準。中文考試降低了語言門檻,使考生能更專注于金融風險管理知識本身,但這并不意味著考試難度降低??忌孕枵莆障嗤膶I知識和技能,才能順利通過考試。

命題與評審均遵循統一標準,以確保公平性、準確性及與行業實踐的一致性。

知識點要蓋一致:所有知識點和題型均保持一致,GARP協會對每場考試及每道試題進行嚴格審查,杜絕任何可能的偏差。

考試題型一致:FRM一級和二級考試題型均為選擇題,一級100道,二級80道。

其次需要注意對國際認可的潛在影響:

語言能力疑慮:盡管FRM中文考試的推出降低了語言門檻,但部分國際機構可能對考生的英語能力產生疑慮。對于希望在國際金融領域發展的考生,英語能力仍是重要考量因素。

行業差異:在涉及衍生品、量化風控等前沿領域時,英文文獻和工具占主導地位。純中文學習可能導致專業術語的英文對應能力不足,影響考生在國際環境中的競爭力。

FRM中文考試的本質是降低語言門檻,而非降低專業標準。目標外資機構從業者推薦選擇英文考試,本土金融機構從業者可以選擇中文考試。

要注意FRM中文考試中的專業術語

FRM考試中大量術語以英文縮寫呈現(如VAR、CVaR),中文考試會保留英文縮寫,但題干和選項會翻譯為中文。例如:

英文題干:“Calculate the 99% Value at Risk (VaR) over a 1-day horizon:"

中文題干:“計算1天持有期99%置信水平下的風險價值(VaR)。"

考生需同時熟悉中英文術語表達,否則可能因理解偏差影響答題。

還有就是FRM中文證書的獲取方式

自動發放機制:FRM中文證書并非通過單獨申請獲得,而是與英文版證書的申請流程相關聯??忌诔晒νㄟ^FRM一級和二級考試,并滿足兩年金融風險管理相關工作經驗的要求后,向全球風險管理專業人士協會(GARP)提交英文版證書申請。一旦英文版證書申請獲得批準,GARP中國辦公室將自動為考生寄發中文版證書。

融躍教育官方旗艦店課程有ACCA、CFA、FRM、FRR、CPA、Python、CMA、初級中級、ESG、CGFT金融科技師、反洗錢行業ARMS證書等課程,實惠多多!性價比高!更有指導老師會進行課程學習指導和學習規劃指導爭取優惠哦:薇薇chen582Z9

官方旗艦店金融類鏈接:融躍教育FRM

官方旗艦店財經類鏈接:融躍教育FRM

優惠比價看這里!性價比更高!更省錢!滿減券,優惠券,各種優惠疊加,實惠多多,關注收藏加購!